Limburg start vanaf 1 januari 2014 met sociaal vertalen

donderdag 26 september 2013

Provincie Limburg start vanaf 1 januari 2014 de dienstverlening rond sociaal vertalen op. De dienstverlening  rond sociaaltolken was al opgestart in 2007 en is een groot succes.  Frank Smeets (CD&V), gedeputeerde voor Welzijn gaf een korte samenvatting van dit succes:
“Hulp en dienstverleners die geconfronteerd worden met cliënten die nog geen of onvoldoende Nederlands spreken, kunnen via de Sociaal Tolkendienst van de provincie een beroep doen op een sociaal tolk. En ze doen dat in groten getale: sinds de opstart van de Sociaal Tolkendienst in 2007 waren er al meer dan 17 500 aanvragen, in het afgelopen jaar 2.723. Op die manier geven we anderstaligen ondersteuning op belangrijke momenten: bij een oudergesprek op school, een belangrijk gesprek bij de dokter of een cliëntoverleg op het OCMW.”
Op initiatief van Frank Smeets, gedeputeerde voor Welzijn, werd ook groen lichtgegeven voor het opstart van een vertaaldienst.
“We merken dat het op deze belangrijke momenten ook vaak om belangrijke documenten draait: medische verslagen, rapporten,… Daarom breiden we vanaf 1 januari 2014 het aanbod uit met sociaal vertalen. Limburgse organisaties die werken binnen een openbare, medische of psychosociale context kunnen er vanaf dan terecht voor vertalingen van informatieve documenten, zoals folders, reglementen, verslagen en rapporten. Zo is sociaal vertalen, samen met sociaal tolken,  een instrument om een toegankelijke dienstverlening te realiseren. Ik ben ervan overtuigd dat we op die manier een volwaardige participatie van álle Limburgers aan onze samenleving kunnen bevorderen.” 
zei Frank Smeets tijdens zijn aankondiging.




Geen opmerkingen:

Een reactie posten

Je kunt hieronder je bericht of commentaar achterlaten, maar je moet eerst inloggen met je Google- of Gmail-account of een andere openid account.

Met deze werkwijze proberen we onze site te beschermen van spam en andere anonieme berichten.

 

Sociale Media


Meest gelezen